Моля обърнете внимание, че тази информация не е задължителна за регистрация и нейното предоставяне е изцяло въпрос на личен избор.
Upozorňujeme, že tyto informace nejsou pro registraci povinné a záleží pouze na Vašem rozhodnutí, zda nám je budete chtít poskytnout.
Ще поставя и вражда между тебе и жената и между твоето потомство и нейното потомство; то ще ти нарани главата, а ти ще му нараниш петата.
Rozpoutám také nepřátelství mezi tebou a ženou i mezi tvým a jejím potomkem. On zasáhne tvou hlavu a ty zasáhneš jeho patu.
Цар Акризис изостави дъщеря си и нейното дете на морето.
Král Acrisius z Argosu opustil svou dceru a její dítě, a nechal je moři.
Те казаха, че единственият ни шанс е да вземат моята сперма и нейното яйце, да ги смесят и да ги присадят на друго момиче.
Říkají, že jediná šance, jak mít dítě, je smíchat moje sperma a její vajíčko v misce a vložit do jiný ženský.
Беше негово а сега е твое, и нейното е вече на него!
Tohle bylo jeho, a teď je to tvoje, tohle bylo její, a teď je to jeho!
Погрижих се за това дете и нейното дете, и детето на нейното дете.
Postarám se o to dítě a její děti, a děti jejich dětí.
Чух да викат моето име... и нейното.
Slyšel jsem, jak křičí moje jméno a její.
А теорията за инфлацията и нейното влияние върху консуматорското общество.
Vytvořil teorii o vztahu mezi inflací a očekáváním zákazníka.
Работиш за себе си, но и нейното име се изписва на чека.
Pracuješ pro sebe. Její jméno se ale objeví na tvým šeku.
Той казва, че имам очите и и нейното срамно наследство.
Tvrdí, že její oči mám, i jeho hanba je snad dědičná?
Обичам я, и нейното сърце е мое.
ji miluji, a její srdce je moje.
Но най-вече нестихващата смелост на майка си и нейното състрадателно сърце.
Naštěstí i matčinu nikdy nekončící odvahu a její soucitné srdce.
Нищо, аз ще взема и нейното парче.
Ale já si klidně vezmu ten její kousek.
Стой далеч от Серина, и нейното семейство.
Drž se dál od Sereny a od její rodiny.
"Пумата на Нейт Арчибалд и нейното пале във война?"
"Puma Natea Archibalda a její podřízená ve válce o hrdost.
Има високо ниво на адреналин чувствата й са изопачени и нейното високо ниво на интелигентност подхранва способността на Мона да бъде на пръв поглед всезнаеща и вездесъща
Nával adrenalinu, který doprovázel její pocit moci a její vysoká inteligence stimulovaly Moninu schopnost zdánlivé vševědoucnosti a všudypřítomnosti.
Аманда Кларк го направи, и нейното ДНК е на всякаде.
Byla to Amanda Clarkeová, všude tam bylo její DNA.
Твоето и нейното ДНК са на нея.
Bylo na ní vaše a její DNA.
Дукеса Сатин и нейното управление разбиват душите ни и унищожават идентичността ни.
Vévodkyně Satine a její zkorumpované vedení drtí naše duše, ničí naši identitu.
Заради жертването на Джейн-Анн животите на това момиче и нейното бебе зависят от нас.
Díky oběti Jane-Anne teď životy téhle dívky a jejího dítěte kontrolujeme my.
С тях, това момиче и нейното дете, твоето дете.. живи.
Díky nim budou ta dívka a její dítě, tvoje dítě, žít.
Искам да направя това място бязопастно за нея и нейното дете.
Chci, aby to tu pro ni bylo správné, bezpečné jak pro ni, tak pro její dítě.
Те са отишли да нападат на запад без мен, без нас, което е обида не само за мен, а за всички вас, и също за моята съпруга, и нейното семейство.
Vyrazili loupit na západ beze mě, bez vás, což je urážka nejen pro mě, ale i pro vás všechny. A od nynějška i pro mou ženu a pro rodinu mé ženy.
Мисля, че тогава ни обичаше най-много, но това беше и нейното погубване.
Myslím, že tehdy nás milovala nejvíce, ale to bylo její zkázou.
Зашо с твоята фамилия и нейното име?
Proč je tam tvé příjmení a její křestní?
Не знам какво е направило Сара безсмъртна, но знам, че и нейното бебе е безсмъртно също.
Nevím, co ze Sarah udělalo nesmrtelnou, ale vím o jejím dítěti. To je taky nesmrtelné.
5 И тя роди мъжко дете, което има да управлява всичките народи с желязна тояга; и нейното чадо бе грабнато и занесено при Бога, дори при Неговия престол.
11 Vírou i sama Sára, ač byla neplodná, přijala moc k početí potomka a mimo svůj čas porodila, protože měla za věrného toho, kdo dal slib.
Когато количеството течност е нормално и нейното движение е редовно, няма здравословни проблеми.
Pokud je množství tekutiny normální a jeho pohyb je pravidelný, nejsou žádné zdravotní problémy.
Тази информация е необходима за технически цели, така че да се предостави правилно поисканото от Вас съдържание, и нейното събиране е неизбежен аспект от използването на уеб сайтовете.
Tyto informace jsou vyžadovány z technických důvodů, aby bylo možné správně doručit vámi vyžádaný obsah, a jejich získání je nevyhnutelným aspektem používání webových stránek.
Аналитични „бисквитки“ се използват, за да се подобри качеството на нашата уебстраница и нейното съдържание.
Analytické cookies se používají za účelem zlepšení kvality naší webové stránky a jejího obsahu.
Във всеки случай, когато предоставяме достъп до информацията и нейното коригиране, извършваме тази услуга безплатно, освен ако това не изисква прекомерни усилия.
Ve všech případech, kdy poskytujeme přístup k údajům a k jejich opravě, provádíme tuto službu zdarma, vyjma případů, kdy taková činnost vyžaduje nepřiměřenou snahu.
Базата данни и нейното съдържание остават в нашата фирма и се обработват от лица или сървъри, които действат от наше име и отговорят пред нас.
Databáze a její obsah zůstávají v naší společnosti a v zařízeních na zpracování dat nebo serverech, které pracují naším jménem a které jsou nám odpovědné.
като взе предвид Конвенцията на Организацията на обединените нации за правата на хората с увреждания и нейното влизане в сила в ЕС на 21 януари 2011 г., в съответствие с Решение № 2010/48/ЕО на Съвета от 26 ноември 2009 г.,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/54/ES ze dne 5. července 2006 o zavedení zásady rovných příležitostí a rovného zacházení pro muže a ženy v oblasti zaměstnání a povolání,
15И ще поставя вражда между тебе и жената, и между твоето потомство и нейното потомство; то ще те поразява в главата, а ти ще го хапеш по петата.“
15Nad to, nepřátelství položím mezi tebou a mezi ženou, i mezi semenem tvým a semenem jejím; ono potře tobě hlavu, a ty potřeš jemu patu.
Но това не се отнася само до Сара Пейлин и нейното риалити шоу.
Kdyby to tak bylo jen o televizním pořadu Sarah Palinové.
Тук една майка и нейното две годишно мече, пътуват върху шелф на 100 мили (160 км.) навътре в морето в средата на нищото, и те са яхнали това голямо парче от ледник, което е страхотно за тях, те са в безопасност в този момент.
Tady je matka a její dvouleté mládě, my jsme pluli na lodi stovky kilometrů od pobřeží, uprostřed ničeho, a oni se vezou na tomto velkém kusu ledovce, což je skvělé, v tuto chvíli jsou v bezpečí.
Намерихме и един, заведохме я там и те се погрижиха за нея и нейното семейство защото беше необходимо,
Našli jsme pro ni jeden a odvezli ji tam, postarali jsme se o ni, stejně tak jako o jeji rodinu, protože to opravdu bylo potřeba
МТТ: Това, разбира се, беше началото на операта и нейното развитие преобърна музиката.
MTT: Toto bylo samozřejmě zrození opery a její rozvoj nasměroval hudbu k novému radikálnímu směru.
Тази част от закона и нейното вето подкрепи случая на обвинените на летище "Пиарко".
Schválení tohoto zákona a jeho zrušení posílilo kauzu obviněných v případu Letiště Piarco.
1.4529149532318s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?